Возвращение не предусмотрено - Страница 6


К оглавлению

6

Доступ к книге ограничен фрагменом по требованию правообладателя.

Последнее время примары все чаще перехватывали стратегическую инициативу, а потому необходимость тыловых войн становилась все очевиднее.

– Торклифс и Голуну! Займите с пулеметом позицию на крыше мэрии! Гранатометчикам – занять позиции в палисадниках! – отдавал распоряжения полковник. Минуту назад ему сообщили, что примары благополучно выскользнули из ловушки, оставив только побитый «кайнекс».

– У нас потери, сэр – восемь человек!

– Но как это случилось?!

– Их командир, сэр. Он открыл огонь из своей пушки…

«Как можно быть такими идиотами?! – негодовал про себя полковник. – Их, видите ли, напугал командир „корсаров“.

И вот теперь эта маленькая армия сумасшедших примаров катилась к городу, чтобы атаковать заведомо превосходящего их численностью противника.

«Но зачем им это? – недоумевал полковник Хавлиер. – Ведь куда проще вызвать авиацию».

– А что делать нам, сэр? – послышался из рации голос лейтенанта Брокха, который командовал неудавшейся засадой.

– Подтягивайтесь к городу, чего ж там торчать… Сосредоточьтесь в вишневой роще и ждите дальнейших указаний.

– Слушаюсь, сэр.

«Слушаюсь, сэр», – передразнил полковник. Работая с этими бестолковыми янычарами, он испытывал определенные трудности.

Солдатами они были хорошими, но вот с руководством, по мнению полковника, у них имелись проблемы.

– Они идут, сэр, – сообщил сержант Крепе и передал полковнику бинокль.

– Отлично, – улыбнулся тот, разглядывая мелькавший среди деревьев командирский броневик. – Если они решили ворваться в город кавалерийской атакой, мы примем этот подарок…

– Прошу прощения, сэр, что такое «кавалерийский»? – поинтересовался сержант Крепе. Другой за подобную вольность получил бы выговор, но сержант ходил у Хавлиера в любимчиках, несмотря на свое янычарское происхождение.

– Кавалерия. Был такой род войск в древности. Это когда солдаты передвигаются верхом на животных…

– Внимание! Следом за машиной идет «вербарт», – передал полковник по рации. – Будьте осторожны! Рихард, постарайся продырявить ему борт.

– Есть, сэр! – отозвался командир «штурмвордеров», тяжело переживавший гибель товарища. – Мы ему покажем, сэр, пусть только сунется!

«Вот-вот», – подумал полковник. Он стоял, опершись о бетонную ограду, за которой чувствовал себя в безопасности.

Хозяин этого дома будто специально готовил свое жилище для оборонительных боев, и теперь на нем, словно на праздничном дереве, прятались два снайпера, гранатометчик да пулеметный расчет на крыше.

Слева в глубине улицы перекрывал проход «штурмвордер», справа

– возле ещё одного каменного дома, стояли две танкетки. С такой подготовленной позиции полковник мог отразить нападение даже превосходящих сил.

Наконец первым на открытое пространство выскочил броневик, и сидевший в нем солдат немедля открыл огонь из стрелкового комплекса, веером разбрасывая гранаты и крупнокалиберные пули.

Две из них ударили в стену недалеко от Хавлиера, а одна граната разорвалась на крыше, впрочем никого не ранив.

Не сбрасывая скорости, автомобиль проскочил на просеку и вскоре скрылся за деревьями. Ему на смену выехал «вербарт», и обе его башенные спарки заработали, как генераторы огня.

Решив, что излишняя бравада здесь ни к чему, Хавлиер упал под бетонную ограду и, как оказалось, вовремя. Танковые пушки прошлись по каменному дому наискось, вдребезги разнеся черепичную крышу и часть передней стены. Большой осколок кирпича больно ударил полковника по ноге, а затем совсем рядом упал вывалившийся из окна снайпер.

О пулеметном расчете на крыше вообще не приходилось говорить.

Сквозь страшный треск и грохот Хавлиер услышал запоздалый выстрел орудия «штурмвордера» и дружный залп гранатометчиков. Однако цель ускользнула, и огневой удар пришелся на кроны вековых деревьев, повалив некоторые из них и расщепив стволы других.

– Риха-а-ард! – не своим голосом закричал полковник в рацию.

– Закрой южный вход в город!

– Уже закрыт, сэр! Там три моих машины стоят. И ещё шесть «бэнксов» и человек пятнадцать гранатометчиков.

– Ладно-ладно, понял, – уже спокойнее произнес Хавлиер и, перейдя на другую частоту, вызвал одного из командиров рот:

– Лепски! Держать центр! Ты меня понял?

– Понял, сэр!

– Они должны в тебе увязнуть, Лепски! Твоя роль сейчас главная!

Полковник поднялся на ноги и огляделся. На правом фланге, возле каменного дома, чадным трескучим пламенем горела одна из танкеток.

– Рихард, как у тебя с потерями?

– У машины Форсайта поврежден манипулятор, сэр.

– И все?

– Все.

– А как Пратчет, что известно о его судьбе?

– Его машина разрушена полностью, сэр. Это уже точно…

– Ну ладно – пора воевать, – со вздохом произнес полковник и, перешагнув через тело снайпера, махнул рукой сержанту Крепсу, который пытался откопать засыпанного обломками пулеметчика.

– Пойдем, Вине, оставь это. Ты ему уже ничем не поможешь.

– Да. – Сержант угрюмо кивнул и, подхватив автомат, спрыгнул в палисадник через пролом в стене, – Вообще-то он был моим земляком…

– Это печально. Печально, – отстраненно произнес Хавлиер и посмотрел на небо. Примарские штурмовики пока не появлялись, так что ещё было время расправиться с упрямыми преследователями.

– Эй, вы! – крикнул он солдатам, пытавшимся потушить горящую танкетку. – Бросайте это дело! Сейчас в центре города у нас будет много работы!

8

Оказавшись на западной окраине Тинзена, Ламберт приказал водителю притормозить и подождать, пока их догонит «вербарт».

Доступ к книге ограничен фрагменом по требованию правообладателя.

6